Unofficial translations

These are translations without the round stamp of a certified translator. Such translations may be delivered to you in a mutually-agreed format, including electronically (e-mail, USB device, data media, etc.) or in printed form.

Official translations

Translations of official documents issued by Slovak authorities or vice-versa, if you need to register foreign official deeds in Slovak Republic, for official business internationally require certified, i.e. official translation. …

Simultaneous Interpretation

Simultaneous interpretation is primarily used at conferences, congresses, seminars, interviews and company presentations.

The interpreter works in parallel with the speaker utilizing interpretation equipment. Simultaneous interpreters work usually in pairs, changing after half an hour.

Consecutive Interpretation

Consecutive Interpretation is frequently used in business meetings, trainings and during trips when an interpreter accompanies a person or a group of people and he/she speaks after a speaker has finished speaking. This type of interpretation doesn’t require interpretation equipment.


Localization is used to adapt text content for local use. It is aimed to present a natural and comprehensive translation to the reader. This service is utilized mainly in connection with the translations of a computer software, websites or manuals.

Additional Services

Desktop publishing, notarized copies, manual printing, reviews.